El espanglish o spanglish como lo quieran llamar es la fusión semántica del español con el inglés este lenguaje ha estado causando un gran fenómeno en el mundo hispano en los EU. Ha sido criticado por muchas personas de la lengua Española que luchan por conservar el idioma español puro y original.
El término es relativamente nuevo fue formado entre 1965 y 1970. Unas de las definiciones mas sencillas es "cualquier forma de español que emplea una gran cantidad de palabras prestadas del ingles, especialmente como substitutos de existentes palabras en español".
Un factor importante ha sido la inmigración latinoamericana en Estados Unidos, los inmigrantes son la mayoría que hablan el spanglish, tratan de rehacer su vida con el sueño americano.
Si no estas acostumbrado a escuchar este idioma se te hará chistoso como las palabras en español son usadas en oraciones en ingles, un ejemplo es I'm sorry I cannot attend next week's meeting porque tengo una obligación de negocios en Boston, pero espero que I'll be back for the meeting the week after.
Una de las áreas en que se usa el spanglish es en la tecnología, los términos que usa especialmente el Internet no tienen traducción específica al español. La mayoría de hispanos lo hablan por que algunas veces es más fácil describir algo en ingles, porque ellos no saben la traducción correcta de la palabra y por eso hablan ingles.
Como conclusión nuestro idioma también está siendo víctima de este fenómeno en nuestra comunidad donde no solo los más jóvenes, sino también los que de una manera u otra están relacionados con la tecnología, estamos ayudando a que el idioma español pierda idioma que nos ha permitido comunicarnos durante siglos y que se hablado por generaciones es el honor de nuestro país.
Por: Jorge Andrade